Condizioni generali di contratto commerciali di Cleverbridge GmbH e di Cleverbridge, Inc.

Cleverbridge GmbH, Gereonstr. 43-65, 50670 Colonia (Germania), e Cleverbridge Inc., 350 N Clark St Suite 700, Chicago, IL 60654, USA, entrambe per brevità di seguito denominate “Cleverbridge”, sono imprese internazionali operanti nel commercio elettronico.

  1. Definizioni

    Nell'ambito delle presenti Condizioni Generali di Contratto ("CGC"), i concetti sottoelencati hanno i seguenti significati:

    1.1“Imprenditore” significa qualsiasi Cliente che intraprenda una transazione legale nel corso della propria attività commerciale, del proprio business o della propria professione.
    1.2“Sito web di Cleverbridge" indica ogni sito Internet gestito da Cleverbridge per la vendita di prodotti e servizi e contraddistinto, inoltre, dalle CGC e dalle note legali di Cleverbridge. Le pagine web gestite da Fornitori sono espressamente escluse da questa definizione.
    1.3Per “Consumatore” si intende qualsiasi Cliente che sia una persona fisica e che concluda una transazione legale per un fine non riconducibile né alla sua attività commerciale, né alla sua attività professionale autonoma (Art. 13 BGB, Codice civile tedesco)
    1.4Per “Cliente” si intende qualsiasi persona fisica o giuridica o partnership in possesso di capacità giuridica che effettui un ordine per Prodotti e Servizi su un Sito web Cleverbridge. Il termine Cliente, salvo diversamente stabilito, farà riferimento sia ai Consumatori che agli Imprenditori.
    1.5I “Prodotti” indicano (a) codici di decifrazione o autorizzazione, numeri di serie o di autorizzazione, un link per il download, oppure un codice simile o un meccanismo simile che fornisce al Cliente il primo o il continuato utilizzo di un Software o un Servizio, o (b) altri prodotti (anche fisici).
    1.6“Servizio” indica tutti i servizi del Fornitore venduti da Cleverbridge al Cliente tramite il Sito web di Cleverbridge.
    1.7“Software" indica i programmi per computer dei Fornitori commercializzati in qualsiasi forma o supporto tramite il Sito web di Cleverbridge.
    1.8“Abbonamento” indica i Prodotti o Servizi con obblighi di pagamento ricorrenti (“Abbonamenti”). I pagamenti sono dovuti nel periodo/nei periodi concordato/i.
    1.9“Periodo di pagamento dell’abbonamento” indica i periodi concordati per il pagamento degli Abbonamenti.
    1.10"Fornitore" indica qualsiasi persona fisica o giuridica che mette a disposizione di Cleverbridge, ovvero procura, produce o fornisce a Cleverbridge i Prodotti e i Servizi, allo scopo di rivenderli ad un Cliente.
  2. Oggetto e ambito

    Le presenti CGC si applicano a tutte le offerte, accettazioni di offerte, erogazioni in rete, prestazioni e forniture da parte di Cleverbridge o al Cliente nell'ambito della vendita di Prodotti e Servizi attraverso un Sito web di Cleverbridge, in base alle definizioni di cui alle Clausole 1.5 e 1.6. Eventuali termini in deroga da parte del Cliente o di terzi diverranno parte del presente contratto soltanto previa accettazione scritta da parte di Cleverbridge. Le presenti CGC sono valide anche quando Cleverbridge, pur a conoscenza delle divergenti condizioni del cliente, esegue senza riserve le proprie prestazioni. Se la vendita di Prodotti e Servizi comprende la fornitura di Servizi o di altre prestazioni di terzi, oltre alle presenti CGC valgono le speciali condizioni di licenza e le altre condizioni dei terzi.

  3. Conclusione del contratto (offerta, conferma e accettazione)

    3.1Un ordine trasmesso dal cliente costituisce un'offerta indirizzata a Cleverbridge per l'acquisto di Prodotti e Servizi, in accordo con le presenti CGC. Tali ordini sono soggetti alla successiva accettazione da parte di Cleverbridge. L’ordine del Cliente viene accettato mediante conferma espressa o, al più tardi, mediante la fornitura dei Prodotti e Servizi ordinati.
    3.2 Nella fornitura delle proprie prestazioni, Cleverbridge è libera di fornirle a propria scelta anche a terzi.
  4. Garanzie da parte del Cliente

    Il Cliente garantisce che i propri dati relativi all'ordine forniti dallo stesso (compresi, senza limitazione, i dati personali e i dati di pagamento) sono aggiornati e pertinenti in tutti i loro aspetti principali. I costi derivanti da qualsiasi dato non corretto fornito dal Cliente o da qualsiasi dato rettificato dal Cliente successivamente all’inoltro dell’ordine del Cliente saranno sostenuti da quest’ultimo. Qualora il Cliente disponga di un account cliente Cleverbridge, è responsabilità dello stesso mantenere ed aggiornare prontamente i dati del suo account per garantirne la costante e continua correttezza e completezza; il Cliente deve assolutamente mantenere segreta la password di accesso all’account cliente e non rivelarla a terzi per alcun motivo.

  5. Autorizzazioni, export, dazi doganali

    5.1Qualora per l'acquisto, il trasporto o l'uso di Prodotti e Servizi sia necessaria una licenza da parte di un governo o altra autorità, spetta al Cliente richiederla a proprie spese e, su richiesta, presentarla a Cleverbridge. Il mancato adempimento di tale obbligo non legittima il Cliente a trattenere o ritardare il pagamento della merce. Tutti i costi e le spese sostenuti da Cleverbridge a causa di tale inadempimento, o di una richiesta erronea, sono a carico del Cliente. Per il Consumatore questo non si applica riguardo a un'autorizzazione o ad un altro nulla osta per il trasporto.
    5.2I Prodotti e Servizi gestiti da Cleverbridge, e messi a disposizione del Cliente elettronicamente o fisicamente, possono rendere accessibili al Cliente tecnologie e Software che sono soggetti alle norme di controllo delle esportazioni della Repubblica Federale di Germania, degli Stati Uniti d'America o di altri Paesi, nei quali detti Prodotti e Servizi vengono venduti o utilizzati. Il Cliente si obbliga a rispettare le norme di controllo delle esportazioni. Cleverbridge è legittimata al recesso nel caso in cui il Cliente violi le norme di controllo delle esportazioni.
    5.3In caso di superamento di un determinato valore della merce, l'introduzione delle stesse nello Spazio Economico Europeo può comportare spese doganali (per es. se il valore della merce eccede il limite d'importazione personale del Cliente). All'arrivo della merce nel luogo dallo stesso stabilito, al Cliente può venire imposto dalle autorità competenti il versamento dei diritti doganali, dei dazi di importazione e delle imposte. Tutti questi costi aggiuntivi sono a carico del Cliente, poiché si trovano al di fuori del controllo di Cleverbridge e non sono noti alla stessa. Il Cliente può ricevere informazioni più dettagliate sulle norme doganali o sulle tasse dall'ufficio doganale responsabile per la sua giurisdizione.
  6. Prezzi, condizioni di pagamento e mora

    6.1Il pagamento del prezzo d'acquisto è esigibile direttamente alla conclusione del contratto e deve aver luogo nei modi indicati sul Sito web di Cleverbridge. Ad esclusione degli ordini di acquisto e dei prodotti in abbonamento, i pagamenti devono avvenire prima delle consegne. Per i prodotti in abbonamento i clienti vengono fatturati automaticamente agli intervalli indicati sul sito web Cleverbridge. Laddove il Cliente abbia acquistato un Abbonamento lo stesso dovrà, allo scadere di ciascun Periodo di pagamento dell’abbonamento, corrispondere il prezzo dell’Abbonamento oppure rendere disponibile il corrispondente prezzo di acquisto utilizzando l’opzione di pagamento convenuta tra il Cliente e Cleverbridge.
    6.2Pagamenti da parte di Imprenditori

    Per gli Imprenditori si applicheranno le seguenti disposizioni:

    Nel caso in cui il Cliente sia un Imprenditore, lo stesso dovrà rivelare la propria identità commerciale nel momento in cui effettua l’ordinazione. Cleverbridge può considerare l’indirizzo fornito come sede commerciale dell’Imprenditore, salvo diversamente indicato. Nel caso in cui la partita IVA dell’Imprenditore sia registrata in un altro Paese, Cleverbridge potrà anche impiegare tali informazioni a scopo fiscale. Cleverbridge applicherà delle tasse nella misura richiesta dalla legislazione in materia. Cleverbridge potrà applicare e addebitare della tasse successivamente al pagamento per i Prodotti e Servizi effettuato dall’Imprenditore in conformità alla Clausola 6.1. L’Imprenditore è pertanto tenuto a corrispondere successivamente il rimanente importo relativo alle tasse a Cleverbridge. Inoltre, in qualità di destinatario dei Prodotti e Servizi, l’Imprenditore potrà avere l’obbligo di rimettere l’IVA, le tasse di vendita o analoghe tasse sui consumi (“Meccanismo di inversione contabile”). Se all’Imprenditore viene richiesto di pagare o trattenere eventuali tasse per pagamenti effettuati a Cleverbridge, Cleverbridge mantiene il proprio diritto a ricevere l’importo dovuto di cui al punto 6.1 per intero e senza alcuna detrazione. Al prezzo di vendita si aggiungerà l’importo delle tasse pagate o trattenute dall’Imprenditore (gross-up). L’Imprenditore fornirà a Cleverbridge la documentazione che certifica che tutte le tasse dovute sono state pagate all’autorità fiscale competente entro 30 giorni dalla data del pagamento del prezzo di vendita. Ai fini connessi alla presente Clausola, per tasse si intendono tutte le imposte per la vendita, l’uso, gli introiti lordi, l’attività commerciale, l’occupazione e altre tasse (diverse da quelle sul reddito di Cleverbridge) nonché tasse simili imposte da governi o pubbliche autorità ad eccezione dell’imposta sul valore aggiunto (IVA) riscossa da un membro dell’Unione Europea.

    6.3Metodi di pagamento individuali

    La banca o l’emittente della carta di credito del Cliente potrà addebitare delle tariffe di servizio aggiuntive per pagamenti internazionali con carta di credito (“Tariffa per transazione estera”), laddove il Cliente effettui il pagamento in una valuta estera oppure ad un commerciante con sede in un altro Paese (ad es. Cleverbridge in qualità di commerciante con sede in Germania).

    Gli addebiti e gli importi delle Tariffe per transazioni estere sono concordati individualmente tra le banche/le società emittenti delle carte di credito ed i Clienti. Cleverbridge non ha alcuna conoscenza di tali accordi e, di conseguenza, non può fornire alcuna informazione su Tariffe per transazioni estere o altre tariffe o addebiti analoghi. LE PARTI CONCORDANO CHE, DI CONSEGUENZA, È ESCLUSA QUALSIASI RESPONSABILITÀ DA PARTE DI CLEVERBRIDGE PER LE TARIFFE PER TRANSAZIONI ESTERE ADDEBITATE, E CHE IL CLIENTE È IL SOLO ESCLUSIVO RESPONSABILE DEL PAGAMENTO DI TALI TARIFFE PER TRANSAZIONI ESTERE.

    6.4Nel caso in cui il Cliente scelga l’addebito diretto SEPA come metodo di pagamento applicabile, lo stesso sarà informato direttamente mediante una pre-notifica (“Pre-notifica”) dopo aver inoltrato l’ordine. L’importo verrà addebitato sul conto del Cliente nel giorno della Pre-notifica.

    Nel caso in cui il pagamento sia rifiutato o annullato, ad esempio in ragione di coordinate del conto errate o fondi insufficienti sul conto del Cliente, Cleverbridge è autorizzata a fatturare ulteriori 10,00 Euro a titolo di rimborso per il lavoro ed i costi di transazione aggiuntivi. Tale tariffa non sarà addebitata nel caso in cui il Cliente dimostri che non è stata subita alcuna perdita oppure che la perdita è stata notevolmente inferiore rispetto alla tariffa di 10,00 Euro. Cleverbridge avrà il diritto di richiedere il rimborso di effettivi costi superiori, presentando prove in tal senso.

    6.5In caso di un'eventuale anticipazione della fornitura (ordine di acquisto oppure acquisto rilasciando un ordine di addebito o un'autorizzazione di prelievo dal conto), i pagamenti devono aver luogo per l'intero importo, fatti salvi eventuali reclami per consegna in difetto o vizio del Prodotto. Cleverbridge si riserva il diritto di cancellare qualsiasi ordine nel caso in cui il pagamento non sia completato entro 14 giorni.
    6.6Qualora il pagamento sia effettuato con le seguenti modalità, il Cliente ha 14 giorni di tempo per concludere il suo ordine predisponendo il relativo importo: Boleto Bancário, Konbini, PayNearMe, bonifico bancario. Cleverbridge si riserva la facoltà di annullare ordini il cui pagamento non sia effettuato entro 14 giorni.
    6.7 Laddove Cleverbridge ed il Cliente convengano di utilizzare cambiali o assegni come metodo di pagamento, il pagamento sarà considerato effettuato soltanto alla riscossione degli stessi. Le spese di sconto e d'incasso sono a carico del Cliente. Cleverbridge non si assume alcuna responsabilità per la puntuale presentazione.
    6.8Mora di pagamento

    Se in caso di acquisto su fattura questa prevede un termine di pagamento, il Cliente finisce in mora qualora, entro il suddetto termine, il pagamento completo del prezzo d'acquisto non sia stato accreditato su un conto di Cleverbridge o non sia stato comunque diversamente ricevuto da Cleverbridge. Tale disposizione si applica anche laddove il metodo di pagamento selezionato risulti insufficiente a coprire per intero l’importo entro tale scadenza. Laddove Cleverbridge ed il Cliente abbiamo convenuto di utilizzare l’addebito diretto come metodo di pagamento, ciò si applicherà soltanto qualora Cleverbridge abbia ragionevolmente tentato di addebitare l’importo sul conto bancario.

    6.9Interessi di mora per i Clienti che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA

    In caso di mora del Cliente, questi dovrà corrispondere a Cleverbridge interessi moratori in misura del cinque percento (5%) superiore al tasso di interesse di base, vigente al momento del verificarsi dello stato di mora. Nel caso in cui un Imprenditore finisca in mora, gli interessi di mora saranno pari a nove punti percentuali (9%) superiori al tasso di interesse di base. Il "tasso di interesse di base" indica un tasso di interesse variabile, fissato su scala semestrale dalla Deutsche Bundesbank, il quale, aumentato di un margine fisso, dà come risultato il tasso di interesse di mora (https://www.bundesbank.de/en/bundesbank/organisation/gtc-and-legal-basis/basic-rate-of-interest-616708).

    6.10Interessi di mora per i Clienti che trasmettono il proprio ordine dagli USA

    Senza limitazione di eventuali altri rimedi, Cleverbridge si riserva il diritto di addebitare una penalità per ritardo su tutti i pagamenti insoluti equivalente all’uno e mezzo percento (1,5%) al mese del saldo insoluto oppure al tasso più elevato consentito dalla legislazione applicabile (considerando l’opzione corrispondente all’importo più basso).

    6.11 In caso di mora, Cleverbridge si riserva il diritto di annullare l'ordinazione e/o di reclamare il risarcimento dei danni.
  7. Rettifica di prezzo per Prodotti in Abbonamento e Servizi in Abbonamento

    7.1Il prezzo per i Prodotti e Servizi è composto dal margine sulle vendite di Cleverbridge, dai costi di acquisizione di Cleverbridge per i Prodotti ed i Servizi e dalle tasse applicabili. Il margine sulle vendite copre i costi di Cleverbridge per l’infrastruttura IT, il personale e l’elaborazione della transazione. Durante il periodo di validità di un Abbonamento, il quadro di riferimento per il calcolo del prezzo potrebbe cambiare da un Periodo di pagamento dell’abbonamento al successivo. Di conseguenza, nell’ambito della presente Clausola 7 le Parti concordano sull’esigenza e le procedure per la rettifica del Prezzo dell’abbonamento.
    7.2Qualsiasi tassa o diritto aggiuntivo imposto sulle vendite di Prodotti e Servizi sarà a carico del Cliente. Ciò si applica analogamente alle modifiche relative a tasse e diritti già fatturati al Cliente; Cleverbridge è inoltre tenuta ad applicare abolizioni e riduzioni di tasse e diritti.
    7.3In base al presente contratto, Cleverbridge adatterà i prezzi per i Prodotti ed i Servizi ai cambiamenti dei costi sostenuti da Cleverbridge stessa o ai prezzi che Cleverbridge è tenuta a pagare per i Prodotti ed i Servizi, a sua ragionevole discrezione. Il prezzo potrebbe essere aumentato e sarà diminuito, ad esempio, nel caso in cui i costi di acquisizione per i Prodotti e i Servizi aumentino o diminuiscano, oppure laddove altri cambiamenti nel quadro di riferimento legale ed economico determinino un cambiamento dei costi (ad es. mediante un aumento dei costi per l’infrastruttura IT o l’elaborazione della transazione). Nel caso in cui i costi di una determinata tipologia crescano, ad esempio i costi di acquisizione, Cleverbridge potrà aumentare il prezzo soltanto nella misura in cui non vi siano altre tipologie di costi in diminuzione. Nel caso in cui i costi di una determinata tipologia diminuiscano, ad esempio i costi di acquisizione, Cleverbridge ridurrà il prezzo nella misura in cui lo stesso non sia controbilanciato da prezzi di un’altra tipologia in aumento. Esercitando la propria ragionevole discrezione, Cleverbridge definirà la tempistica per la modifica del prezzo tale per cui le riduzioni dei costi abbiamo almeno lo stesso effetto sulla rettifica del prezzo degli aumenti dei costi.
    7.4Cleverbridge informerà tempestivamente il Cliente di qualsiasi rettifica di prezzo, in maniera tale da consentire allo stesso di annullare l’Abbonamento prima della prima fatturazione con il prezzo rettificato.
  8. Consegna, termine di consegna

    8.1La consegna della merce ordinata avviene conformemente alle rispettive informazioni di consegna presenti sul corrispondente Sito web di Cleverbridge.
    8.2Per i Clienti che trasmettono il proprio ordine dagli USA, le date di consegna rappresentano soltanto delle stime.
    8.3Il termine di consegna concordato inizia a decorrere dalla ricezione del completo pagamento da parte di Cleverbridge e dalla corretta comunicazione da parte del Cliente a Cleverbridge, o al fornitore di servizi di pagamento scelto dal Cliente, di tutti i dati necessari per l’elaborazione dell’ordine.
    8.4 I ritardi nella consegna causati da disposizioni di legge o di pubblica autorità (ad es. restrizioni all'importazione e all'esportazione) e dei quali Cleverbridge non sia responsabile prolungano il termine di consegna corrispondentemente alla durata di tali impedimenti. Nei casi importanti, Cleverbridge dovrà comunicarne senza indugio al Cliente l’inizio e la cessazione, sempre che la stessa Cleverbridge ne sia a conoscenza.
    8.5Prodotti e Servizi fisici
    8.5.1Ove il Cliente non accetti i Prodotti consegnati o li rifiuti, il rischio per danni o perdita del prodotto passa al Cliente, fatti salvi tutti gli altri diritti che rimangono in capo a Cleverbridge:

    Cleverbridge ha diritto di cercare di addivenire alla consegna del prodotto, con mezzi adatti e nei modi che le appaiano opportuni, a rischio e a spese del Cliente, o a conservare in magazzino il prodotto a rischio e a spese del Cliente.

    8.5.2Cleverbridge è autorizzata a forniture parziali nei limiti del ragionevole. Nella misura in cui Cleverbridge effettui delle consegne parziali agli Imprenditori, ciascuna consegna parziale rappresenterà un contratto separato e gli Imprenditori, in caso di non conformità di una o più forniture parziali, non sono legittimati a disdire le forniture parziali successive.
    8.5.3Il rischio di distruzione e deterioramento accidentale viene assunto dagli Imprenditori non appena il Prodotto viene ricevuto dalla persona incaricata del trasporto, al più tardi quando il Cliente ne entra in possesso.
  9. Riserva di proprietà

    Cleverbridge si riserva la proprietà del prodotto fino al ricevimento del pagamento completo di tutti i crediti derivanti dal contratto, inclusi i crediti accessori (per es. spese cambiarie, spese di finanziamento, interessi, etc.).

  10. Diritto d'uso, licenza

    10.1Nella misura in cui i Prodotti ed i Servizi consegnati da Cleverbridge consistano in oppure comprendano un codice di attivazione, come descritto nella Clausola 1.5 (a), o in un Servizio, il Cliente accetta che l’utilizzo del Software corrispondente o, rispettivamente, la fornitura del Servizio corrispondente siano soggetti all’accettazione delle condizioni di utilizzo e di licenza del Fornitore ("EULA”). Il Cliente riceve l’EULA al momento dell’acquisto del Software o del Servizio. L’EULA può anche essere allegato al Software oppure comunicato al Cliente prima o durante l’utilizzo di un Servizio. Il Cliente prende atto che il Software o il Servizio può essere riprodotto, adattato, tradotto, messo a disposizione, distribuito, modificato, disassemblato, decompilato, ritradotto oppure combinato con altri software o Servizi, solo nella misura in cui è consentito espressamente dall'EULA e dalla legislazione applicabile.
    10.2Se il Cliente

    a) non ha ricevuto l'EULA prima dell'acquisto del relativo Prodotto o Servizio, ovvero l'EULA non è accluso al Software e

    b) il Cliente non usa o non ha usato il Software o il Servizio, oppure

    c) non accetta le condizioni di utilizzo e di licenza e non desidera utilizzare il Software o il Servizio sulla base di tali condizioni di utilizzo e di licenza, il Cliente può contattare Cleverbridge e richiedere la restituzione degli importi pagati per il Software o il Servizio. Cleverbridge può, a sua volta, richiedere la restituzione del Software o del Servizio a Cleverbridge (laddove possibile). In tal caso, tuttavia, il Cliente non avrà alcun diritto di utilizzare tale Software o tale Servizio.

  11. Privacy

    I dati dei Clienti sono soggetti ad elaborazione elettronica. Cleverbridge, laddove necessario, nell'osservanza di adeguate misure di sicurezza e nel rispetto delle prescrizioni di legge, inoltrerà eventualmente dati personali al Fornitore dei Prodotti e dei Servizi acquistati dal Cliente, ai partner di servizio o alle imprese collegate, alcuni dei quali possono trovarsi al di fuori dello Spazio Economico Europeo, inclusi gli USA. L’informativa sulla privacy completa di Cleverbridge può essere visualizzata alla voce “Politica sulla privacy".

  12. Non conformità, garanzia per vizi ed esclusioni della responsabilità

    Cleverbridge è legalmente responsabile soltanto della condizione adeguata dei Prodotti e dei Servizi, definiti alle Clausole 1.5 e 1.6. Poiché Cleverbridge non vende il Software, la deroga alla relativa responsabilità è indicata nelle Clausole 12.6.2 e 12.7.1.

    Le disposizioni delle Sezioni 12.1 - 12.6 si applicano soltanto ai Clienti che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli Stati Uniti. La Sezione 12.7 si applica soltanto ai Clienti che trasmettono il proprio dagli Stati Uniti.

    12.1Tutte le indicazioni su Prodotti e Servizi di Cleverbridge sono unicamente descrizioni e non costituiscono alcuna garanzia.
    12.2Non conformità di prodotti e servizi

    Un prodotto non è conforme se non possiede le caratteristiche concordate, non si presta all'utilizzo concordato o usuale e non presenta la qualità tipica riscontrabile in Prodotti simili e che l'acquirente può aspettarsi sulla base del tipo di Prodotto. Un prodotto è altresì non conforme laddove violi diritti di proprietà industriale, diritti d'autore o altri diritti di terzi. Sono determinanti le regolamentazioni tecniche e legali vigenti in Germania, salvo che non sia stato espressamente e diversamente convenuto.

    Servizi e prestazioni del Servizio sono ritenuti non conformi se non corrispondono agli accordi contrattuali.

    12.3Obbligo di ispezione e di denuncia

    Gli Imprenditori hanno l'obbligo di controllare i prodotti nella misura usuale della prassi commerciale e di assicurarsi che non presentino difetti, che corrispondano alla descrizione del Prodotto e che siano completi. Si possono far valere i diritti basati sulla non conformità di un Prodotto o su una consegna in difetto, solo se il Cliente denuncia prontamente per iscritto o via e-mail a Cleverbridge la non conformità e la consegna in difetto, purché ciò avvenga entro e non oltre cinque giorni dalla ricezione del Prodotto e, in caso di vizio nascosto, senza indugio dopo la presa conoscenza del relativo vizio nascosto. Si applica ad integrazione l'art. 377 del Codice commerciale tedesco [HGB].

    12.4Reclami per vizi da parte di Clienti che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA

    In conformità alla legislazione tedesca, nella misura applicabile in conformità alla Clausola 17.1.1, i Clienti avranno diritto ai seguenti reclami per vizi:

    12.4.1Reclami per vizi da parte degli Imprenditori

    In caso di fornitura o consegna da parte di Cleverbridge di Prodotti o Servizi non conformi ad un Imprenditore, Cleverbridge può scegliere se

    1. rimuovere il vizio mediante prestazione sostitutiva
    2. ovvero sostituire i Prodotti e Servizi non conformi con dei nuovi, esenti da vizi.

    In caso di mancato adempimento successivo, l’Imprenditore potrà far valere i diritti di garanzia alle seguenti condizioni:

    1. È escluso il diritto alla riduzione del rispettivo prezzo d'acquisto (riduzione).
    2. Il diritto di recesso è limitato ai Prodotti e Servizi corrispondenti.
    3. Se all’Imprenditore spetta il diritto di richiedere il risarcimento dei danni invece di ricevere la prestazione o recedere dal contratto, ovvero di richiedere una prestazione sostitutiva, Cleverbridge può esortarlo ad esercitare i suoi diritti entro un congruo termine. L’Imprenditore comunicherà a Cleverbridge la propria decisione in merito. Se l’Imprenditore non esercita i propri diritti entro un periodo ragionevole, al posto della prestazione può essere fatto valere il diritto al risarcimento dei danni o può venire dichiarato il recesso, soltanto qualora sia trascorso senza successo un ragionevole termine per l’adempimento successivo da parte di Cleverbridge, stabilito dall’Imprenditore.
    4. La garanzia per vizi dell’Imprenditore, in conformità alla Sezione 437 n. 1 e n 2 del BGB (Codice civile tedesco) si prescrive dopo dodici (12) mesi dalla consegna del prodotto.
    12.4.2Reclami per vizi da parte del Consumatore

    Laddove Cleverbridge abbia effettuato o consegnato Prodotti o Servizi non conformi ad un Consumatore, quest’ultimo può scegliere se Cleverbridge debba rimuovere il vizio mediante prestazione sostitutiva oppure se debba sostituire i Prodotti e Servizi non conformi con dei nuovi esenti da vizi. Cleverbridge ha tuttavia il diritto di rifiutare il tipo di adempimento successivo scelto, ove questo sia possibile solo a fronte di costi sproporzionati e, al contempo, l’altro tipo di adempimento successivo rimanga possibile senza considerevoli pregiudizi per il Consumatore.

    In caso di mancato adempimento successivo, il Consumatore può, in linea di massima, a sua scelta richiedere la riduzione del prezzo (riduzione) o recedere dal contratto.

    La garanzia per vizi del Consumatore si prescrive dopo ventiquattro (24) mesi dalla consegna del Prodotto.

    I Consumatori residenti in Francia possono reperire informazioni sui diritti aggiuntivi/in deroga al seguente link.

    12.5Conseguenze giuridiche del recesso

    Se il cliente esercita il diritto di recesso allo stesso spettante, le Parti contrattuali devono restituire l'una all'altra i Servizi ricevuti e gli eventuali guadagni percepiti. Contemporaneamente cessa il diritto di utilizzo del Cliente sui Prodotti e Servizi. Nel caso di Software precedentemente acquistato, il Cliente deve rimuoverlo immediatamente da tutti i dispositivi, i supporti di memoria e da tutte le parti integranti dei Prodotti e Servizi, nonché distruggere tutte le copie del Software eventualmente generate. Inoltre, il Cliente deve consegnare una dichiarazione separata (per iscritto, per fax o per e-mail) attestante che eseguirà le azioni di cui sopra.

    12.6Esclusione della responsabilità per i Clienti che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA
    12.6.1È ESCLUSA LA RESPONSABILITÀ DI CLEVERBRIDGE PER CONSEGUENZE GENERATE DA MODIFICHE APPORTATE A PRODOTTI E SERVIZI DAL CLIENTE O DA TERZI, OVVERO DALL'USO IMPROPRIO O SCORRETTO DI PRODOTTI E SERVIZI.
    12.6.2CLEVERBRIDGE VENDE SOLTANTO I PRODOTTI E SERVIZI DEFINITI ALLE CLAUSOLE 1.5 e 1.6. DI CONSEGUENZA, È ESCLUSA LA RESPONSABILITÀ DI CLEVERBRIDGE RIGUARDO ALLA CIRCOSTANZA CHE LE FUNZIONI DEI SOFTWARE E DEI SERVIZI FORNITI DAI FORNITORI SODDISFINO LE SPECIFICHE RICHIESTE DEL CLIENTE O CHE I SOFTWARE E I SERVIZI PRESSO IL CLIENTE FUNZIONINO INSIEME AD ALTRE COMPONENTI IN UNA PARTICOLARE CONFIGURAZIONE HARDWARE.
    12.6.3 SE NON DISPOSTO DIVERSAMENTE NEL PRESENTE PARAGRAFO 12.6, È ESCLUSA IN LINEA DI MASSIMA LA RESPONSABILITÀ DI CLEVERBRIDGE PER UN COMPORTAMENTO O UN'OMISSIONE.
    12.6.4QUALORA CLEVERBRIDGE VIOLI PER COLPA LIEVE UN OBBLIGO CARDINALE DEL CONTRATTO, LA RESPONSABILITÀ PER RISARCIMENTO DANNI DI CLEVERBRIDGE È LIMITATA ALL'INDENNIZZO DEI DANNI TIPICI CHE POTEVANO PREVEDIBILMENTE VERIFICARSI. GLI OBBLIGHI CARDINALI SONO QUELLI IL CUI ADEMPIMENTO È NECESSARIO PER IL RAGGIUNGIMENTO DEGLI SCOPI DEL CONTRATTO.
    12.6.5SE IL CLIENTE FA VALERE UNA RICHIESTA DI RISARCIMENTO DANNI BASATA SU DOLO O COLPA GRAVE DI CLEVERBRIDGE, OVVERO SULL'ASSENZA DI UNA DELLE CARATTERISTICHE ASSICURATE DA CLEVERBRIDGE, QUEST'ULTIMA RISPONDE NELL'AMBITO DELLE DISPOSIZIONI DI LEGGE.
    12.6.6RESTA IMPREGIUDICATA LA RESPONSABILITÀ DI CLEVERBRIDGE PER LESIONI COLPOSE ALLA VITA, ALL'INTEGRITÀ FISICA O ALLA SALUTE. LO STESSO VALE PER LA RESPONSABILITÀ PREVISTA DALLA SULLA LEGGE TEDESCA IN MATERIA DI RESPONSABILITÀ PER DANNO DA PRODOTTI.
    12.6.7L'EVENTUALE ESCLUSIONE O LIMITAZIONE DELLA RESPONSABILITÀ DI CLEVERBRIDGE VALE ANCHE PER LA RESPONSABILITÀ PERSONALE DEI SUOI IMPIEGATI, DIPENDENTI, COLLABORATORI, RAPPRESENTANTI E AUSILIARI.
    12.7 Esclusione della responsabilità per i Clienti che trasmettono il proprio ordine dagli USA
    12.7.1Benché il Fornitore Possa offrire alcune garanzie per il proprio Software (o per alcuni dei propri Software), Cleverbridge non offre alcuna garanzia sui Software acquistati mediante il Sito web di Cleverbridge. CLEVERBRIDGE NON FORNISCE ALCUNA GARANZIA E DISCONOSCE QUALSIASI AFFERMAZIONE, GARANZIA E CONDIZIONE RISPETTO AL SOFTWARE, ESPRESSA O IMPLICITA, COMPRESE QUELLE RELATIVE A COMMERCIABILITÀ, ADEGUATEZZA PER UN IMPIEGO PARTICOLARE, TITOLO, NON VIOLAZIONE, INTEGRAZIONE DI SISTEMA, PIENO GODIMENTO ED ACCURATEZZA.
    12.7.2IN ALCUN CASO CLEVERBRIDGE SARÀ RITENUTA RESPONSABILE NEI CONFRONTI DEL CLIENTE PER QUALSIASI DANNO INDIRETTO, SPECIALE, INCIDENTALE, PUNITIVO O CONSEQUENZIALE, PREVEDIBILE O MENO, ANCHE LADDOVE CLEVERBRIDGE SIA STATA INFORMATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI, COMPRESA QUALSIASI PERDITA DI ENTRATE, PERDITA DI CLIENTI, PERDITA DI AVVIAMENTO O PERDITA DI PROFITTI DERIVANTE DA O IN RELAZIONE AI PRESENTI TERMINI, DERIVANTE DA CONTRATTO, TORTO O QUALSIASI ALTRA TEORIA LEGALE. IN NESSUN CASO LA RESPONSABILITÀ TOTALE E COMPLESSIVA DI CLEVERBRIDGE A FRONTE DEL PRESENTE POTRÀ SUPERARE IL PREZZO DI ACQUISTO PER I PRODOTTI ED I SERVIZI SPECIFICI CHE HANNO DATO ORIGINE AL RECLAMO. RECLAMI MULTIPLI NON INCREMENTERANNO TALE LIMITE. LA PRESENTE LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ SI APPLICHERÀ A PRESCINDERE DALL’ INSUCCESSO DELLO SCOPO ESSENZIALE DI QUALSIASI RIMEDIO ESCLUSIVO DI CUI AL PRESENTE.
  13. Diritto di recesso del Consumatore

    Le disposizioni riportate nella presente Clausola 13 si applicano esclusivamente ai Consumatori che trasmettono il loro ordine da uno Stato membro dell'Unione Europea:

    13.1Recesso
    13.1.1I Consumatori possono esercitare il diritto di recesso dal contratto senza dover fornire alcuna spiegazione entro quattordici (14) giorni.
    13.1.2Nel caso di contratto di prestazione di Servizi o di contratto per la fornitura di contenuti digitali acquistati singolarmente o a carattere periodico che non siano forniti tramite un mezzo materiale di supporto dati, il termine per l’esercizio del diritto di recesso è di quattordici giorni a partire dal giorno della conclusione del contratto.

    Nel caso di un contratto di vendita o di fornitura (per es. di cd per il back-up) il termine per il diritto di recesso è pari a quattordici giorni dal giorno in cui il Consumatore o un terzo nominato dal Consumatore – e che non sia nel contempo il trasportatore - abbia preso possesso dei beni.

    13.1.3Ai sensi dell’art. 312g, comma 2 del Codice civile tedesco (BGB), il diritto di recesso non viene in essere e non sussiste

    in contratti per la fornitura di beni non preconfezionati e per la cui produzione sia decisiva una scelta individuale o una determinazione operata dal Consumatore o di beni che siano stati prodotti in base ad evidenti esigenze personali del Consumatore (art. 312g, comma 2 n. 1 BGB),

    né in contratti per la fornitura di registrazioni audio e video o di software per computer forniti in una confezione sigillata, ove la confezione sia stata rimossa dopo la consegna (art. 312g, comma 2 n. 6 BGB).

    13.2RINUNCIA AL DIRITTO DI RECESSO

    LE DISPOSIZIONI DI CUI ALLA PRESENTE CLAUSOLA 13.2 SI APPLICHERANNO SOLTANTO AI CONSUMATORI CHE STIPULERANNO UN CONTRATTO PER LA FORNITURA DI UN CONTENUTO DIGITALE NON INSTALLATO SU UN SUPPORTO PER DATI FISICO.

    IN CONFORMITÀ CON LA SEZIONE 356 (5) DEL BGB (CODICE CIVILE TEDESCO), IL CONSUMATORE

    È A CONOSCENZA DEL FATTO DI PERDERE IL PROPRIO DIRITTO DI RECESSO NEL MOMENTO IN CUI IL CONTRATTO COMINCIA AD ESSERE ESEGUITO.

    LA PRESENTE CLAUSOLA NON AVRÀ EFFETTO SU ALCUNA GARANZIA DI RIMBORSO O QUALSIASI ALTRA GARANZIA ANALOGA OFFERTA DA CLEVERBRIDGE E REGOLATA DALLA CLAUSOLA 14.

    La presente Clausola non avrà effetto su alcuna garanzia di rimborso o qualsiasi altra garanzia analoga offerta da Cleverbridge e regolata dalla Clausola 14.

    13.3Al fine di esercitare il diritto di recesso il Consumatore deve informare Cleverbridge (Cleverbridge GmbH, Gereonstr. 43-65, 50670 Colonia, Germania, tel: +49 221 - 222 45 – 0, fax: +49 221 - 222 45 – 19, email: cs@cleverbridge.com) della sua intenzione di recedere dal contratto mediante una chiara dichiarazione in merito (per es. tramite lettera inviata via posta, fax o e-mail). Il Consumatore può (ma non ha l’obbligo di) utilizzare il seguente modello di dichiarazione o formula di recesso contenuto nella presente informativa sul diritto di recesso.

    Ai fini del rispetto del termine per l’esercizio del diritto di recesso è sufficiente la tempestiva spedizione della dichiarazione di recesso entro il termine previsto.

    13.4Conseguenze giuridiche del recesso
    13.4.1Nel caso in cui il Consumatore eserciti il diritto di recesso Cleverbridge dovrà restituire tutti i pagamenti che ricevuti dal Consumatore, comprese le spese di spedizione (ad eccezione delle spese ulteriori derivanti dal fatto che il consumatore abbia scelto un modo di fornitura diverso dal più economico modo di fornitura standard offerto da Cleverbridge), senza indugio ed al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui Cleverbridge abbia ricevuto la comunicazione del recesso dal presente contratto. Per effettuare la restituzione dei pagamenti Cleverbridge utilizzerà lo stesso mezzo di pagamento scelto dal Consumatore per compiere la transazione originaria, a meno che con il Consumatore non sia stato espressamente concordato altro. In nessun caso il Consumatore dovrà sostenere dei costi connessi a tale restituzione.
    13.4.2 Nel caso di un contratto per Servizi vale quanto segue: qualora il Consumatore avesse richiesto che i Servizi cominciassero ad essere prestati durante il periodo previsto per l’esercizio del diritto di recesso, il Consumatore dovrà corrispondere a Cleverbridge un importo adeguato, corrispondente alla parte dei Servizi già eseguiti fino al momento in cui il Consumatore abbia informato Cleverbridge dell’esercizio del diritto di recesso relativamente al presente Contratto, tenuto conto della misura complessiva dei Servizi previsti dal contratto.
    13.4.3Cleverbridge può rifiutare la restituzione del pagamento fino al momento in cui riceve indietro i beni o il Consumatore fornisce la prova di avere rispedito i beni, considerando l’evento che si verifica per primo. Il Consumatore deve rispedire o riconsegnare a Cleverbridge i beni senza indugio e, in ogni caso, al più tardi entro quattordici giorni dal giorno in cui il Consumatore informa Cleverbridge relativamente al recesso dal presente contratto. Il termine si intende rispettato se il Consumatore spedisce i beni prima della scadenza del termine di quattordici giorni. Le spese direttamente connesse alla rispedizione dei beni sono a carico del Consumatore.

    Per il deterioramento del valore dei beni il Consumatore è tenuto a un risarcimento se tale diminuzione di valore può essere ricondotta ad un utilizzo non necessario ai fini del controllo della qualità, della proprietà e del funzionamento degli stessi beni.

    Fine dell’informativa relativa al diritto di recesso


    Modello per la formulazione del diritto di recesso

    (Qualora si intenda recedere dal contratto si prega di riempire questo modulo e di rispedircelo).

    Spettabile Cleverbridge GmbH, Gereonstr. 43-65, 50670 Colonia, Germania, Fax: +49 221 - 222 45 – 19, e-mail: cs@cleverbridge.com

    Con la presente recedo/recediamo (*) dal contratto da me/noi (*) concluso relativamente all’acquisto dei seguenti beni (*)/alla prestazione dei seguenti servizi (*)

    Ordinati il (*) / ricevuti il (*)

    Nome del/dei Consumatore/i

    Indirizzo del/dei Consumatore/i

    Firma del/dei Consumatore/i (*) (solo per le comunicazioni cartacee)

    Data

    (*) cancellare quanto non pertinente.

  14. Garanzia di rimborso

    Per alcuni Prodotti e Servizi, Cleverbridge offre una garanzia di rimborso soltanto nella misura indicata sul Sito web di Cleverbridge. A fronte di tale garanzia, i Clienti possono richiedere un rimborso del prezzo di acquisto con la stessa modalità con cui possono esercitare il diritto di recesso in conformità alla Clausola 13.3. La richiesta di rimborso è valida soltanto se è stata ricevuta da Cleverbridge nell’ambito del periodo indicato sul Sito web di Cleverbridge.

  15. Cancellazione degli Abbonamenti

    15.1I Clienti possono annullare gli Abbonamenti a Prodotti e Servizi nella misura indicata sul Sito web di Cleverbridge. L’annullamento diverrà effettivo soltanto a partire dalla data di scadenza del Periodo di abbonamento in corso di validità in tale momento.
    15.2Cleverbridge può cancellare l’Abbonamento sulla base delle stesse condizioni del Cliente.
    15.3L’utilizzo di Prodotti e Servizi venduti da Cleverbridge può dipendere da piattaforme online gestite dal Fornitore, da dati elaborati dal Fornitore e dalla capacità del Fornitore di fornire i Servizi. Laddove il Fornitore interrompa completamente o parzialmente il servizio della rispettiva piattaforma online, interrompa l’elaborazione dei dati o la fornitura dei rispettivi Servizi (“Cessazione”), Cleverbridge avrà il diritto di cancellare l’Abbonamento con effetto a partire dalla data di Cessazione. Cleverbridge rimborserà il Cliente in maniera proporzionale per la durata del Periodo di abbonamento restante in seguito alla Cessazione.
  16. Luogo dell'adempimento

    Per i contratti con Imprenditori, come luogo di adempimento per consegne e pagamenti si conviene la sede di Cleverbridge, ossia Colonia, in Germania.

  17. Foro competente e diritto applicabile

    17.1Foro competente e diritto applicabile per i Clienti che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA

    I Clienti possono contattare Cleverbridge per e-mail all’indirizzo cs@cleverbridge.com per risolvere qualsiasi disputa e/o reclamo. I Clienti che trasmettono il proprio ordine da uno Stato membro dell’Unione europea possono reperire delle informazioni generali sugli obblighi ed i meccanismi relativi alla risoluzione delle controversie online qui. Cleverbridge non prende parte a procedimenti di liquidazione stragiudiziale innanzi ad organismi di risoluzione delle dispute.

    17.1.1Foro competente e diritto applicabile per gli Imprenditori che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA

    Per i contratti con Consumatori, il foro di giurisdizione generale viene stabilito conformemente alla legislazione tedesca.

    Il presente contratto sarà interpretato e regolato in tutti i suoi aspetti in conformità alla legislazione della Germania. Non trovano alcuna applicazione le disposizioni della Convenzione ONU di Vienna sui contratti di compravendita internazionale di merci dell'11.04.1980 (la Convenzione di Vienna).

    17.1.2Foro competente e diritto applicabile per Consumatori che trasmettono il proprio ordine da Paesi diversi dagli USA

    Per tutti i procedimenti e/o conflitti legali derivanti dal presente contratto o relativi allo stesso sarà competente esclusivamente il foro di Colonia, Germania.

    Il presente contratto sarà interpretato e regolato in tutti i suoi aspetti in conformità alla legislazione della Germania. Per gli ordini effettuati da Consumatori che abbiano la dimora abituale al di fuori della Repubblica Federale di Germania restano valide e continuano ad applicarsi rispettivamente le disposizioni di legge in vigore e la tutela riconosciuta in via cogente tramite il diritto giudiziale nel relativo Paese di soggiorno. Non trovano alcuna applicazione le disposizioni della Convenzione ONU di Vienna sui contratti di compravendita internazionale di merci dell'11.04.1980 (la Convenzione di Vienna).

    17.2Foro competente e diritto applicabile per i Clienti che trasmettono il proprio ordine dagli USA (risoluzione delle controversie attraverso una procedura arbitrale vincolante)
    17.2.1Cleverbridge e il Cliente si accordano sulla risoluzione di tutte le controversie e i crediti tra le parti interessate (di seguito chiamate "Parti") mediante una procedura arbitrale. Il presente contratto sulla procedura arbitrale va interpretato in maniera estensiva. Questo comprende tra l'altro:
    • le controversie risultanti da qualsiasi aspetto della relazione commerciale tra le Parti o ad essa connessi, indipendentemente dal fatto che siano basati sul contratto, sul diritto al risarcimento danni, su un regolamento, su frode, false dichiarazioni o su un altro concetto giuridico;
    • le controversie risalenti a un periodo precedente alla conclusione del presente e di altri accordi antecedenti tra le Parti (ad esempio le controversie connesse a misure pubblicitarie);
    • le controversie attualmente oggetto di possibili azioni collettive, per le quali il Cliente non è parte di un gruppo di attori ammesso all'azione collettiva; e
    • le controversie insorte dopo la cessazione di qualsiasi accordo tra le Parti.

    Nonostante quanto sopra esposto, entrambe le Parti possono promuovere singole cause davanti a tribunali competenti per procedimenti small claims (ovvero per le controversie di modesta entità). Con l'accettazione delle presenti condizioni contrattuali, il Cliente acconsente a rinunciare alla promozione di procedimenti davanti a corti d'assise e a partecipare ad azioni collettive. Il rapporto tra le Parti è costituito da una transazione di commercio internazionale e, corrispondentemente, il Federal Arbitration Act (Legge sull'arbitrato federale degli USA) regola l'interpretazione e l'esecuzione della presente clausola. La presente clausola di arbitrato resta in atto anche dopo la cessazione del contratto concluso dalle Parti.

    17.2.2La Parte che promuove la procedura arbitrale deve previamente far recapitare per raccomandata e per iscritto alla controparte un Atto di chiamata in causa (di seguito “Chiamata in causa"). La Chiamata in causa deve essere notificata a Cleverbridge al seguente indirizzo: Cleverbridge GmbH, Gereonstr. 43-65, 50670 Colonia, Germania (di seguito “Indirizzo per le notifiche"). La Chiamata in causa deve (a) descrivere la natura e l'oggetto del diritto di credito o della controversia; e (b) rappresentare la concreta domanda giudiziale (in seguito “Richiesta di risarcimento"). Se Cleverbridge e il Cliente non giungono a un'intesa sulla composizione della controversia entro trenta (30) giorni dalla notifica della Chiamata in causa, il Cliente e Cleverbridge possono avviare una procedura arbitrale. Durante la procedura, l'arbitro non rivela l'ammontare delle eventuali offerte per la composizione della controversia fatte da Cleverbridge o dal Cliente, fino a quando l'arbitro non ha deciso l'ammontare della prestazione alla quale il Cliente o Cleverbridge sono obbligati. Il cliente può scaricare o copiare il modulo per la Chiamata in causa.
    17.2.3Dopo che Cleverbridge ha ricevuto al suo Indirizzo per le notifiche la comunicazione dell'apertura di una procedura arbitrale da parte del Cliente, Cleverbridge rifonderà immediatamente al Cliente le spese da questi sostenute per l'avvio del procedimento arbitrale. Se il Cliente non è in grado di corrispondere i costi, Cleverbridge li pagherà direttamente dopo il ricevimento della relativa richiesta scritta all’Indirizzo per le notifiche. La procedura arbitrale sarà regolata dalle norme delle Commercial Dispute Resolution Procedures (Procedure per la risoluzione delle controversie commerciali) e delle Consumer Related Disputes (Procedura integrativa per le controversie relative ai consumatori) (congiuntamente, nel prosieguo, "Norme AAA") della American Arbitration Association (Camera arbitrale americana) (di seguito "AAA"), che sono state emendate dalle presenti condizioni contrattuali e sono amministrate dalla AAA. Le Norme AAA sono disponibili online alla pagina www.adr.org, telefonicamente presso la AAA al numero 1-800-778-7879 o tramite richiesta scritta all’Indirizzo per le notifiche. Tutti i punti della controversia vengono lasciati alla decisione dell'arbitro, incluso l’ambito della presente clausola di arbitrato; l'arbitro è però vincolato alle disposizioni delle presenti condizioni contrattuali. Se non diversamente concordato congiuntamente da Cleverbridge e dal Cliente, i colloqui di conciliazione si svolgono nel distretto (o nel comune) dell’Indirizzo di fatturazione del Cliente. Se l’importo reclamato dal Cliente ammonta a diecimila dollari USA (USD 10.000,00) o meno, Cleverbridge concede al Cliente il diritto di decidere se il procedimento arbitrale si dovrà svolgere esclusivamente sulla base dei documenti trasmessi all'arbitro attraverso un'audizione telefonica, o sulla base di un'audizione personale secondo quanto stabilito dalle Norme AAA. Se l’importo reclamato dal Cliente supera i diecimila dollari USA (USD 10.000,00), il diritto all'audizione viene stabilito secondo le Norme AAA. Ove non diversamente previsto dalle presenti condizioni contrattuali, Cleverbridge provvede al pagamento di tutti i costi per l'apertura, lo svolgimento e l'arbitro della procedura presso la AAA o di un’altra procedura arbitrale, se questa soddisfa i requisiti degli obblighi di notifica sopra citati. Qualora tuttavia l'arbitro constati che il contenuto della controversia o della domanda giudiziale sia vessatorio o sia stato perseguito per scopi illegittimi (secondo la valutazione basata sulle condizioni illustrate nel Federal Rule of Civil Procedure (Codice federale di procedura civile) 11(b)), l'assegnazione dell'obbligo del pagamento di tutti i costi ha luogo secondo le Norme AAA. Il Cliente acconsente in questo caso a rimborsare a Cleverbridge tutte le spese precedentemente anticipate dalla stessa e che, conformemente alle Norme AAA, in caso contrario rientrano nell'obbligo di pagamento del Cliente.
    17.2.4Se l'arbitro nella causa relativa a quanto richiesto dal Cliente decide a favore di questi riconoscendogli un risarcimento che:
    • risulta pari o inferiore all'importo maggiore tra (a) duemila dollari USA (USD 2.000,00) e (b) l’importo massimo che può essere assegnato dal tribunale competente per procedimenti small claims nel circondario dell'indirizzo di fatturazione del Cliente, e
    • supera il valore dell'ultima offerta scritta di Cleverbridge per comporre la controversia, presentata prima della designazione di un arbitro, Cleverbridge verserà:
    • al Cliente, invece della somma prevista dal lodo arbitrale, l'importo maggiore tra (a) duemila dollari USA (USD 2.000,00) e (b) l’importo massimo che può essere assegnato dal tribunale competente per procedimenti small claims nel circondario dell'indirizzo di fatturazione del Cliente (in seguito chiamato "premio"); e verserà
    • all'avvocato del cliente, laddove ne abbia uno, il doppio dell'onorario dell'avvocato stesso e gli rifonderà tutte le congrue spese sorte durante il procedimento arbitrale per l'esame, la preparazione e l'attuazione delle richieste di risarcimento del Cliente (di seguito chiamato "premio per l'avvocato").

    Qualora Cleverbridge non abbia presentato alcuna offerta scritta per la composizione della controversia precedentemente alla designazione di un arbitro, il Cliente e il suo avvocato hanno il diritto di ricevere rispettivamente il premio e il premio per l'avvocato, se l'arbitro riconosce al Cliente il petitum della domanda giudiziale. L'arbitro può in qualsiasi momento durante il procedimento e, su richiesta di una delle Parti, entro quattordici (14) giorni dalla sua decisione sulla causa, adottare provvedimenti e risolvere conflitti connessi con il pagamento e il rimborso dei costi, delle spese, dei premi e dei premi per l'avvocato.

    17.2.5La richiesta di risarcimento dell'onorario dell'avvocato e delle spese legali illustrate nel comma 17.2.4 integrano qualsiasi diritto al pagamento dell'onorario dell'avvocato e delle spese legali spettanti al Cliente secondo il diritto vigente. Se, ai sensi del diritto vigente, al Cliente viene riconosciuto un importo maggiore, la presente clausola non esclude di conseguenza che l'arbitro gli assegni l'importo maggiore. Il Cliente non può tuttavia ricevere un rimborso pari al doppio dell'onorario dell'avvocato e delle spese legali. Benché Cleverbridge, in base ad alcune legislazioni in ambito di procedimenti arbitrali, possa avere diritto al pagamento dell'onorario dell'avvocato e delle spese legali, Cleverbridge accetta di non fare valere tali diritti.
    17.2.6L'arbitro può pronunciare azioni inibitorie a favore della Parte che ha avanzato la domanda giudiziale e, questo, solo nell'ambito di quanto necessario per soddisfare la domanda giudiziale della Parte conformemente alla richiesta. IL CLIENTE E CLEVERBRIDGE CONVENGONO CHE CIASCUNA PARTE PUÒ AVVIARE CONTROVERSIE VERSO L'ALTRA PARTE SOLO IN QUALITÀ DI CLIENTE O SOGGETTO SINGOLO E NON COME ATTORE O ATTORE COLLETTIVO IN UN POSSIBILE PROCEDIMENTO COLLETTIVO. Se non diversamente stabilito di comune accordo dal Cliente e Cleverbridge, l'arbitro può inoltre soltanto riassumere le richieste di credito di un singolo soggetto, ma non può presiedere in qualsivoglia forma un procedimento collettivo. Laddove la presente disposizione si rivelasse inapplicabile, l'intera clausola di arbitrato sarà nulla.
    17.2.7Il presente contratto sarà interpretato e perfezionato in tutti i suoi aspetti in conformità alle leggi dello Stato federale dell'Illinois (USA), indipendentemente da possibili conflitti con principi di legge derivanti dall'applicazione di leggi di altre giurisdizioni. Al presente contratto non si applica la Convenzione sui contratti per la vendita internazionale di beni mobili delle Nazioni Unite.
  18. Contratto complessivo

    Le presenti CGC contengono il contratto complessivo tra le Parti riguardante le dinamiche illustrate e sostituiscono tutti i contratti, le comunicazioni e gli accordi precedenti o contemporanei tra le Parti (sia scritti che orali) concernenti la tematica ivi contenuta. Modifiche e integrazioni alle presenti CGC necessitano della forma scritta. L'obbligatorietà della forma scritta può essere derogata solo per iscritto.

  19. Clausola salvatoria

    Qualora una disposizione sia o dovesse divenire inefficace nel quadro delle presenti CGC o di altri accordi, ciò non pregiudica l'efficacia di tutti gli altri accordi e delle altre disposizioni. In vece della disposizione inefficace si applicherà la corrispondente norma di legge.

Cleverbridge GmbH e Cleverbridge, Inc.

Versione: gennaio 2017

Scarica questo documento facendo clic sul tasto:

Scarica